"A hit látja a láthatatlant, hiszi a hihetetlent és ajándékba adja a lehetetlent."

2022. július
h K s c p s v
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

A betegségek lelki okai (F-M)

A betegségek lelki okai (F-M)

Az előző cikk folytatásaként következzen a legsűrűbben előforduló betegségek lelki okai az F betűtől.

Fejfájás: „agyalás” bizonyos dolgokon, aggódás és túl sok gondolat a jövővel kapcsolatban. Kétségek, túlzott önkritika, esetleg önutálat. Túlzott racionalitás, a dolgok fejben való megélése. Beszorult negatív gondolatok az elmébe. A fejfájás és a migrén lehet ok arra, hogy az illetőnek ne kelljen szembenézni az adott nehézséggel, kivonja magát a felelősség alól. Ezt okozhatja a tökéletességre, elismerésre való túlzott vágy.

Germán gyógytudomány: kemény önkritika. Az én alábecsülése. Fejben éled meg azt, ami máshová tartozik.

Fel kell tenni magadnak a következő kérdéseket: vajon nem túl görcsösen akarsz-e előrehaladni a jövőbe? Min töröd túl sokat a fejed és miért? Aggodalmaid reálisak-e, vagy csak „túlpörögsz” rajtuk. Többet kellene a szívben megélned a dolgokat, mint a fejben.

Fertőzések: belső konfliktus, amit senkinek mondhattál el. Életedben irritációt és zavart élsz meg, ami legyengíti az immunrendszered, így az védtelenné válik a fertőzésekkel szemben. Düh jelenléte és az önszeretet problémái is nagy szerepet játszanak.

Germán gyógytudomány: harag, bántalom és ingerültség jelenléte az életedben.

Fel kell tenni a kérdést, hogy mit tehetsz annak érdekében, hogy több szeretetet vigyél az életedbe. A boldog embereknek erős az immunrendszerük!

Fülbetegségek: fülfájás utalhat arra, hogy megbántottak azzal, amit mondtak neked (lehet kritika is), vagy senki nem hallgatja meg, amit mondani akarsz. Fülgyulladásnál tehetetlennek érezheted magad a hallottakkal kapcsolatban. Ha fertőzés alakult ki a fülben, akkor olyan dolgot halhattál, ami ingerültté tett és tehetetlennek érezted magad az üggyel kapcsolatban. Fülcsengés utalhat arra, hogy nem hallgatsz a belső hangodra, vagy nem akarsz valamit meghallani.

Germán gyógytudomány: nem akarsz meghallani valamit, nem figyelsz a belső hangodra.

Megoldáshoz gondolkozz el azon, hogy vajon hallgatsz-e a belső hangodra? Olyan üzeneteket kapsz, amik feldühítenek? Ha nyitott szívvel állsz a dolgok előtt, könnyebben meg fogod hallani a belülről jövő hangokat!

Gerincproblémák: A gerincoszlop az élet eseményeihez kapcsolódó rugalmasságot és ellenállást jelképezi. A tehetetlenség érzése, túl nehéz teher cipelése, a kielégítetlen érzelmi szükséglet, a tartás és ellenállás érzetének megrogyását eredményezheti. A gerincoszlop deformitásai akkor is előfordulhatnak, ha nem akarod teljes bedobással élni az életed. Csigolya közti porckorong elmozdulását okozhatja a támogatottság érzésének hiánya.

Germán gyógytudomány: az egyenesség, őszinteség, emberség jelképe. Gerincferdülésnél egyik oldal túl hangsúlyos lehet másikkal szemben (Test jobb oldala az ész és a racionalizmus, bal oldala a szív és az érzelmek jelzője. A fejen ugyanez pont fordítva van.) Görnyedség: bizonytalanság, összehúzza magát, az élet csapásai alatt megtört.

Meg kell tanulni bízni önmagadban, fel kell fedezni az erőt, hogy önállóan is képes vagy „állva” maradni. El kell határozni, hogy kézbe veszed saját életed, kiegyenesedve és bizalommal telve éled azt.

Gyomorpanaszok: a hétköznapi valóság konfliktusban van a vágyaiddal, valamit nem tudsz megemészteni. Általában családi, baráti vagy munkakapcsolatokhoz fűződik. Gyulladásnál irritáció és düh van benned valakivel vagy valamivel szemben. Gyomorégésnél valami éget, dühít belülről, tehetetlennek érzed magad vele szemben. Az érzelmek elfojtása emeli a gyomor savasságát.

Germán gyógytudomány: túl sok töprengés, valamit nem tudsz elengedni. Gyomorfekély elfojtott agresszióra utal.

Mi emészt belülről? El kell fogadnod a helyzeteket és a többieket olyannak, amilyenek. Egyedül a saját gondolataid és hozzáállásod felett tudsz uralkodni.

Gyulladás: a gyulladás szinte minden ismert betegség velejárója. A belső „lelki gyulladás” testi kifejeződése. Valaki vagy valami haragra gerjesztett. Veszteség, amelyet nem tudtál elfogadni és dühít. Fontos, hogy melyik testrészt érinti a gyulladás, meg kell nézni annak szimbolikus jelentését.

Germán gyógytudomány: nem tudsz feldolgozni egy problémát, mert félsz tőle. Anyagivá vált konfliktus.

Tanácsos megnézed, hogy milyen traumákat és problémákat fojtottál el az elmúlt időszakban. Megéltél-e olyan veszteséget, ami feldühített.

Hajproblémák: haj a szabadságot, szépséget és teljesítményt jelképezi. Egyfajta antenna, amely a fizikai világot a spirituálissal hivatott összekötni. Hajproblémák lelki okai lehetnek az érzelmi megrázkódtatások, stressz, bizonyos élethelyzettel szembeni tehetetlenség, látens konfliktus és elfojtott érzések. Bezárod a kaput az éltető energiák előtt. A korpa a társadalomban betöltött szerepeddel kapcsolatos belső konfliktus. Kopaszodás oka lehet a frusztrációkkal, feszültségekkel és stresszesen megélt helyzetekkel. Őszülés is összeköthető a stresszes élettel valamint a nagy érzelmi megrázkódtatásokkal. Hajhullás oka lehet, hogy eltávolodtál isteni részedtől, az intuíció helyett a racionális anyagi világhoz fordultál túlságosan.

Germán gyógytudomány: haj témái a szabadság, hatalom, saját terület határai, antenna és a külső inger felvétel. Hajhullás, korpásodás: új korszak kezdete, vagy a visszahúzódás jele.

Tudatosítani kell, hogy változtatnod kell az élethelyzetekhez való hozzáállásodon. Nyitottnak kell maradnod a világra, figyeld meg mi történik most körülötted és hogy kezeled a stresszes helyzeteket. Bízni kell, hogy az életben minden a lehető legjobban fog alakulni.

Hasmenés: félelem, egy új helyzet elkerülésére való törekvés. Elutasítod saját magad és félsz mások elutasításától is. Sok új gondolat, nincs idő a feldolgozására.

Germán gyógytudomány: nem tudod hasznosítani a tapasztalataidat, ezért azok csak átrohannak” rajtad.

Ha elfogadod és időt szánsz arra, hogy meghalld szíved üzenetét. Lassítanod kell egy kicsit. Ilyenkor ráeszmélhetsz, a korábbi „csőlátásodra” is, hogy nem szántál arra időt, hogy meglásd az élet jóságait és szépségeit.

Herpesz: kialakulhat frusztráció miatt, hogy bizonyos dolgokat nem tudtál megvalósítani. Szexuálisan távol akarsz valakit tartani magadtól. Haragszol magadra, mert valakire bántó dolgokat mondtál. Szigorú ítéleteid vannak az ellenkező nemről. Általában stresszel teli helyzetekben, illetve konfliktusos élethelyzetekben jönnek elő, amikor az immunrendszer kissé meggyengül.

Germán gyógytudomány: undorodsz az érzékiségtől.

Fel kell hagynod saját magad és mások elítélésével. Meg kell tanulnod mások felé kinyílni. Bíznod kell intim kapcsolataidban és magadban, továbbá erősítsd az önszeretetet!

Idegesség: nem bízol eléggé saját magadban, a környezetedben, a jövődben. Idegességről árulkodik, ha túl gyorsan, kapkodva akarsz valamit elvégezni, kimondani.

Germán gyógytudomány: lázas kapkodás, bizonytalanság, aggódás, erőfeszítés, félelem.

Bíznod kell az életedben, ne akarj mindent irányítani. Tudatosítsd, hogy idegességed a félelmeidből táplálkozik. Szabadulj meg ettől, lazítsd és bízz magadban!

Impotencia: félelem, hogy átadd magad egy nőnek, elveszítsd a kontrollt. Munkában való nagy felelősség, nyomás, stressz, teljesítménykényszer, amit kiterjesztesz a szexualitásra. Bűntudat, hogy nem tudsz erről társaddal beszélni. Szorongás, hogy ilyenkor túl közel vagy érzelmi oldaladhoz. Előző kapcsolatok kudarcai. Megfeflési kényszer a partner felé. Oedipus komplexus nem volt megfelelően megélve.

Germán gyógytudomány: kényszer a bizonyításra, bűntudat, feszültség, előítéletek, gyűlölet egy korábbi partner ellen.

Újra kell értelmezned a helyed, érzelmeiddel kapcsolatba kell lépned és el kell engedned a kontrollt, hogy az energia szabadon áramolhasson a testedben, ahelyett, hogy a fejedben maradna, így fizikailag és mentálisan is el tudsz lazulni.

Influenza: düh jelenléte. Családban lévő konfliktushelyzet, személyes életteredet nem tartották tiszteletben. Társadalmi hiedelmek is előidézhetik.

Germán gyógytudomány: tömeghisztéria, befolyásolhatóság.

Gondolataid mágnesként viselkednek a tárgya számára. Fejezd ki érzéseid, gondolkodj tudatosan, ne engedd, hogy a társadalmi hiedelmek befolyásolják az életed!

Kóros soványság: az élet teljes megtagadását jelenti. Önutálat erős jelenléte, nem fogadod el magad. Múltbéli gyermek-anya konfliktus. Szeretethiány. Nemiség elutasítása, gyermek szeretnél maradni.

Germán gyógytudomány: megtagadod az életet, elfojtod a nemiséged, önutálat.

Fokozatosan fogadd el magad és nőiséged. Maradj nyitott az élettel szemben. Erősítsd a szeretetet magadban!

Köhögés: idegi feszültség, amitől meg akarsz szabadulni. Fojtogató helyzetben érzed magad. Frusztráció, „üvölteni lenne kedved”, de neveltetésed megakadályoz ebben.

Germán gyógytudomány: nem mered kimondani a véleményedet, de jelzed, hogy van.

Ha felismered, mi irritál, vagy ki mered mondani a véleményed, a köhögés el fog tűnni.

Láz, hőemelkedés: égető érzések és düh jelenléte. Gyermekeknél belső konfliktus, düh és elfojtott sérelem.

Germán gyógytudomány: izzó harag jelenléte.

Meg kell találnod a kiváltó okot, és létfontosságú, hogy megtanulj másokkal kommunikálni, kifejezve az érzelmeidet.

Légzési problémák: ha mélyen tudsz lélegezni, képes vagy élettel és erővel megtölteni az érzéseidet. Ha felületes a légzésed, akkor az élettől való félelemre utal és hajlamos vagy elnyomni az érzéseid. Légzési nehézségek az életben elfoglalt és a vágyott helyzet közötti feszültségre utal. Tudat alatt környezet manipulálásának eszköze is lehet.

Germán gyógytudomány: az élet befogadásának képessége.

Az ellenállásaidat le kell küzdened, bízz az életed áramában, így könnyebben megtalálod a helyed az univerzumban. Tanuld meg kimutatni az érzéseidet, fogadd el az életed és töltsd meg szeretettel.

Magas vérnyomás: felhalmozod az érzelmeidet, lenyeled dühödet és bosszúságodat, ami miatt forrongsz belülről. Hajlamos vagy halogatni a dolgokat, emiatt feszült lehetsz, felnagyíthatod a problémákat. Tudatos vagy tudatalatti halálfélelem is lehet az ok. Alacsony vérnyomás utalhat a sekély életkedvre, elkeseredettségre.

Germán gyógytudomány: túl merev vagy, görcsölsz egy problémán. Nyomás alatt tartod magad.

Meg kell tanulnod óvatosan kiengedni a gőzt, lazítani és bízni magadban.

Májbetegségek: gyűlölködés, frusztráció és féltékenység jelenléte. Önsajnálat, mások nehezen elfogadása.

Germán gyógytudomány: túl dühös és haragvó vagy. Fontos a méregtelenítés, felismerés, védelem a károsnak vélt dolgoktól, a tapasztalatok beépítése.

Meg kell tanulnod önmagadat megszeretni, ami megnyitja az utat mások szeretetéhez és elfogadásához is. El kell engedned a düh és a harag érzését.

Mell panaszai: anyaság szimbóluma. Ciszta: bűntudat az anyasággal kapcsolatban, érzelmi sokk, túlféltés. Mellrák: anyaság és „önmegvalósító nő” közötti egyensúly konfliktus. Nő bűntudata magával és gyermekével szemben. Családdal kapcsolatos félelmek (pl.: szétesik).

Germán gyógytudomány: az anyasággal, gondoskodással van problémád.

Nagyon fontos, hogy nőként meg tudd találni ebben a világban az egyensúlyt a család és a karrier között. Kulcs a szeretet, a hozzáállás és önmagad elfogadása.

Mellkas: mellkasi szorítás utalhat a rád nehezedő gondokra, lázadásra. Úgy érezheted, hogy a hatalom elnyom és kizsákmányol téged. Emberrel vagy helyzettel szemben is lehet nyomást megélni, ami a bizonytalanságból ered. 

Germán gyógytudomány: rugalmasság, zártság.

Ébredj tudatára az általad birtokolt szabadságnak. Nyiss és engedd el a negatív érzelmeidet, hogy a nyugalom és szeretet válthassa fel azokat.

Migrén: se látni, se megemészteni nem akarod azt, ami az életben történik veled. Szorongsz olyan ügy miatt, amiben nem tudsz döntést hozni. Úgy érzed, képtelen vagy megfelelni. Elfojtásokat, szexuális problémákat is takarhat.

Germán gyógytudomány: a helyzet egyoldalú elfogult szemlélése. Figyelmesség kierőszakolása. Fejben megélt szexualitás.

A migrén jelzés, hogy valamit tudatosítanod kell magadban, változtatnod kell bizonyos dolgokon, cselekedned kell. Hagynod kell, hogy az események szabadon áramolhassak életeden.

A következő cikk fogja lezárni a leggyakrabban előforduló betegségek lelki hátterét.

Szeretettel,

Shina

Források:

Jacques Martel – Lelki eredetű betegségek lexikona

http://www.lelekegyensuly.hu/index/index.php?menu=betegsegek_mind

Képek:

https://pixabay.com

https://www.pexels.com

Vélemény, hozzászólás?